BrassBrass - The Graphic Novel
home || articles || news || gaming || in-depth || The Lab

  The main concept of Brass Brass came from me and my good friend Frank LaFleur while we were in art class in high school. Frank came up with the name Brass Brass as a knock-off of Tin Tin, which we believed to be the most ridiculous action hero to ever hit a cathode ray tube. Dos Pueblos High School, in Mr. Audie Love's art class, our assignment was to make a one to two-page comic. The class would then combine all their comics into one big book: DP Comix 1995. In the actual comic, the credits are merely "Me, Him, and Him." The actual creators were myself (Dave Boarini), Frank LaFleur and Elijah Scheidemen. The concept of Brass Brass himself as a totally stupid hero was Frank's. The idea for the comic was mine. I thought it would be great to have this comic that SEEMED to not make any sense, but in actuality it did. How? The Brass Brass comic is supposed to be two full length feature films of Brass Brass that had to be completely compiled into a two-page comic. I forget the actual story, but we'd figured out a story that somehow every frame, every word, every action all made perfect sense if you only knew the entire story. For instance, on the second page the first frame you see "THE END" in the corner. Was that just a glaring oversight where we accidentally thought the movie had ended? Of course not! Something like, in an attempt for Brass Brass to show that this was THE END of Karrot King's reign of evil, Brass Brass spray painted the words "THE END" on the ground of the moon. Just then, a moon monster jumps out of a crater. See, it makes total sense! Everything can be explained away, but the comic itself seems to make absolutely no sense whatsoever.

The comic itself was actually modified from it's original form by Mademoiselle McRary, the French teacher IN THE COPY ROOM right before it hit the press. The art instructor didn't know what the French text said so he was just gonna copy it, but right before he did Miss McRary was rather shocked by what we'd written in French. The only French text that remains in it's original form is "J'etrangle mon poulet!" which translates to "I strangle my chicken!" Use your imagination folks. I don't remember what the other three French texts used to say, but one was "I bend over for spatulas."

//editor's note - Here's the rest of the translated French text:
oh, la vach(e): oh ,the cow
chein mechant: malicious dog (as swarding said, use your imagination)
revenons a nos moutons: let us return to our sheep

Page 1


Page 2

For the Brass Brass CCG (Customizable Card Game) Frank and I made a card for every character, prop, etc. in the comic. This was also a time when the Magic the Gathering card game had become extremely popular.
((click on images to view at actual size))

Shown here is the Kool Kard (which was a joke off-print).

This card also shows where the international term for "I'm on fire!" came from. Note: not to be confused with the international term for "I've got my feet in the toilet."

Next we have the card of "Brass" which was Brass Brass' father. In the comic, Brass Brass' father is shown riddled with bullet-holes and lying face down, dead in a pool of blood (He was actually shot by Brass Brass, even though in the previous frame it is Brass Brass' father who is holding the gun ... I vaguely remembered how we explained our way out of that one).

Notice that the HP value (Hit Points) for Brass start at zero. Which means that Brass comes into play with zero hit points, meaning he would immediately go to the discard pile upon coming into play. In order the make the game like the comic, we purposely had things like that to make the game more funny than ... well, fun I guess. The "To Be Continued..." card simply continued the game. There was another card called "The End" which ended the game. Usually, between characters showing up with zero hit points and people ending the game, most games ended in a tie because both players were out of characters or someone just ended the game.

swarding